Vector art and the talented artists who create it

Lyl – Foxy Vectors From France

Paris, France

lyl_portrait_vectorvault1.jpg

We discovered Lyl in the myspace universe link. She has a strong following of fans that span the globe. Her sexy female characters have an anime-inspired look that really appeals to her generation. She was nice enough to answer her questions in both English and French as not to loose touch with her Parisian countrymen.Lyl is kind, smart and hard working. She draws inspiration from Parisian culture and tempers it with a playful mixture of design principles from around the world. Her work has been picking up speed and so we decided to catch her before she becomes a big star. Introducing: Lyl.—

Anchorpont:Tell us about yourself.

Lyl:The biography would be pretty short; I’m 26 years oldI use to draw since I was a kid but I think I never imagined I could make it my profession.Nobody in my family or friends was involved in any kind of artistic career, so when I was 18 I decided to start communication studies, it seemed more “reasonable” to everyone.I was ready to work as a press agent, but it appeared to me that I wouldn’t be happy doing anything else than drawing, so I just changed my mind.I’m a graduated graphic designer / illustrator since 2005, but I started to get really interested in street art and graffiti around 2002. From this moment, I kind of focused on pin-up characters, started to create stickers and to past it in the streets…Now, I’m working in Paris as a freelance illustrator, and spend my free time drawing sexy girls and looking for occasion to make them live.

La biographie sera courte, je n’ai que 26 ansJe dessine depuis que je sais tenir un crayon, mais je n’avais jamais imaginé que je pourrais un jour en faire ma profession.Personne dans ma famille ou mes amis n’évoluait dans une carrière artistique, alors à 18 ans, j’ai commencé des études de communication, ce qui semblait plus “raisonnable” à tout le monde.J’étais prête à travailler en tant qu’attachée de presse quand j’ai réalisé que je ne serais jamais heureuse si je ne dessinais pas, alors j’ai finalement changé d’avis.Je suis officiellement graphiste – illustratrice depuis 2005, mais j’ai commencé à m’intéresser à l’art de rue et au graffiti vers 2002. C’est à peu près à cette époque que je me suis concentrée sur les pin-up, j’ai commencé à réaliser des stickers et à les coller dans la rue…Maintenant, je travaille à Paris en tant qu’illustratrice freelance, et passe mon temps libre à dessiner mes sexy girls et à essayer de les faire vivre.

lyl_mag_vectorvault1.jpg

Anchorpoint: Paris is a magnetic city for creative people. It has a rich artistic history. What are some of the advantages and disadvantages of being a modern artist in Paris today?

Lyl:I can’t really compare with others city: except one year in New York, I never lived in a foreign country.It’s true that Paris offers a lot of cultural and artistic places; many children growing up in this city are used to visit museums, see statues and monuments everywhere. That is probably one of the reasons so many young people in Paris are interested in artistic studies. This city offers some great artistic schools and university, like Les Gobelins, Les Beaux Arts, L’Ecole Boule. When I was a student, we even had classes inside the Louvre museum, once a week!To answer your question, one of the advantages of being a modern artist in Paris would certainly be this great and very stimulating artistic emulation, and the principal disadvantage is probably the concurrence… we are so many trying to be original, it could be difficult to get noticed.

Je ne peux pas vraiment établir de comparaison, à l’exception d’un an à New York, je n’ai jamais vécu à l’étranger.Il est vrai que Paris offre beaucoup de possibilités culturelles et artistiques, beaucoup d’enfants qui y vivent sont habitués très jeunes à visiter des musées, à voir des statues, des monuments autour d’eux. C’est probablement une des raisons pour lesquelles tant de jeunes à Paris veulent faire des études artistiques.Cette ville propose d’excellentes écoles ou formations artistiques, comme Les Gobelins, Les Beaux Arts, L’École Boule. Quand j’étais étudiante, on avait même un cours hebdomadaire au sein du musée du Louvre !Pour répondre à cette question, un des avantages certains à être un artiste moderne à Paris est cette importante émulation artistique environnante, et le principal inconvénient est probablement la concurrence… On est tellement nombreux à essayer d’être original, c’est difficile de sortir du lot.

lyl_gangsta_vectorvault1.jpg

Anchorpoint: Why do you work with vector art?

Lyl:I love vector art because working on illustrator is like a yoga therapy to me: I feel so relaxed when I’m doing an illustration. I could spend whole nights without leaving my seat, I’m like hypnotized by my screen.The second reason is the precision of the lines, it’s so clean and comfortable to manipulate… when I print my characters in reel human size, I really enjoy the potential of vector art: no pixels, wonderful quality of print… I’m just fond of vector.
J’aime l’art vectoriel parce que travailler sur illustrator, pour moi , c’est un peu comme faire du yoga : je ne suis jamais aussi détendue que quand je réalise une illustration. Je pourrais passer des nuits entières sans quitter mon siège, je suis comme hypnotisée par mon écran.

lyl_graf_vectorvault1.jpg

Anchorpoint: In modern advertising women are frequently portrayed as sexual objects. How would you respond to critics who may view your characters as negative icons of feminism?

Lyl:Hum… that’s funny, I never thought my characters could be seen as “negative icons of feminism”. They are more like “cartoons”, they’re not realistic… I attempt to make them look sexy but cool too, I’m not trying to make them appear as “sexy idiot girls” or « wonder women » neither….By now, I never received a mail or comment from someone who have been upset or shocked by my characters.Well, I’ll try to get prepared to this eventuality!

C’est marrant, je n’avais jamais pensé que mes personnages pourraient être perçus comme des « icônes négatives du féminisme »… J’essaye de les rendre sexy mais attachantes aussi, je n’essaye pas de les faire ressembler à de « jolies idiotes » ni à des « super héroïnes »…Pour le moment, je n’ai jamais reçu de mail ou commentaire d’une personne choquée ou irritée par mes dessins.Je n’ai plus qu’à me préparer à cette éventualité !L’autre raison est la précision des tracés, c’est très net et facile à manipuler. Quand j’imprime mes personnages en taille réelle, j’apprécie vraiment le potentiel de l’art vectoriel : pas de pixels, un très bon rendu à l’impression… J’adore le vectoriel

lyl_d_vectorvault1.jpg

Ancorpoint: Tell us about one of the most challenging projects you have worked on recently. What have you learned from that experience?

Lyl:I hope the most challenging projects are to come!One of the coolest experiences I had was to join an international collective of illustrator, graffiti artists and graphic designers named C215. I created one of the illustrations presented in the first C215 art book, and took part to several exhibitions, events and shows with the other members.The great thing was to meet a lot of French and foreign artists in a very short time, it was really exciting and I learned a lot from this human and artistic experience.http://c.215.free.fr

J’espère que les projets les plus excitants sont à venir !Une de mes meilleures expériences a été d’intégrer un collectif d’illustrateurs, graffiti artistes et graphistes du nom de C215. J’ai réalisé une des illustrations présentées dans le premier art book C215, et pris part à de nombreuses expositions, événements ou shows avec les autres membres.Le fait de rencontrer un grand nombre d’artistes français et étrangers en très peu de temps était vraiment enrichissant, j’ai appris beaucoup de cette expérience humaine et artistique.http://c.215.free.fr

lyl_c_vectorvault1.jpg

Anchorpoint:
If you could be commissioned to do an album cover for any band in the world right now, who would that be?

Lyl:I’d love to design a cover album for Dita Von Teese, but unfortunately, I don’t think she’s planning any musical career. She’s so glamour, would have been a real pleasure!If I could jump into the past for this work, my answer would undoubtedly have been the “Andrew’s Sisters Band”.
J’aimerais designer une pochette d’album pour Dita Von Teese, mais je ne pense pas qu’elle ait des projets musicaux, malheureusement. Elle est incroyablement glamour, ça aurait été un plaisir !Si j’avais pu faire un saut dans le passé, ma réponse aurait invariablement été les « Andrews Sisters »

lyl_b_vectorvault1.jpg

Anchorpoint: What advice do you have for illustrators who are eager to follow in your footsteps?

Lyl:To be an illustrator, I think there are only two advices to follow: you must be curious and train a lot. If you read graphic design books, go to see exhibitions, ask questions, and spend the rest of the time drawing, you will improve your style very quickly.That’s what I do to improve mine… and I hope it will pay.

Pour devenir illustrateur / illustratrice, je pense qu’il n’y a que deux conseils à suivre : être curieux et s’entraîner beaucoup. Si vous lisez des bouquins de graphisme, allez voir des expositions, posez des questions et passez le reste de votre temps à dessiner, vous allez faire des progrès très rapidement.

lyl_a_vectorvault1.jpg

Fin. •—Lyl is also a huge fan of graphic novels.
Some of her favorite titles are “Sky doll” and “Blacksad”.
Take some time to explore them for yourself:skydoll.comblacksadmania.com
Much of her inspiration also comes from:

Olivier Vatinebon.f.free.fr/ova_2.0/

Run777run.com

Arthur de Pinsarthurdepins.com

Claire Wendlingclaire-wendling.net

Learn more about Lyl’s work here:http://www.myspace.com/lyl9

Be Sociable, Share!

random banner